Tim Grafton, County Executive at ICNZ, said: "ICNZ and its members recognise just how important it is to acknowledge the diversity of New Zealand, our unique culture and values that are intrinsic to who we are as New Zealanders.
"We’re privileged to have our own national language and we want to make sure we reflect the country and people we represent. This year we are focusing on our use of Te Reo Māori, and the first step has been translating our name."
Helping New Zealanders better understand insurance
Te Kāhui Inihua o Aotearoa translates to ‘the insurance association of New Zealand’. This supports ICNZ’s stated purpose ‘to help New Zealanders better understand and benefit from general insurance’ and its commitment to ensuring its resources are accessible to all New Zealanders.
ICNZ is committed to incorporating greater use of New Zealand’s official languages. This was seen with the translation of our Fair Insurance Code in April 2020, with copies in Te Reo Māori, New Zealand Sign language and audio available on its website.
Grafton added: "Our team have also completed Te Reo training, so we are more confident to use Te Reo every day. We are excited to continue to grow our understanding and use of Te Reo Māori across all the ways we engage with New Zealand.”